用群眾最熟悉的方言、民族語
去嘮家常、講法律、解疑惑
在云南省昆明市祿勸縣公安局
皎平渡派出所“多語服務”窗口
“三語BUFF”疊加
專治聽不懂!
雙語?三語!
“大爹,你這證明要先去村委會蓋章,再拿回來我幫你辦,快得很!”面對彝族村民的咨詢,彝族輔警李叔彬用彝語對其耐心解釋。
在他們旁邊,傣族輔警田林正用傣語安撫著一位焦急的老波濤(老大爺):“波濤,莫急莫急,身份證補辦流程我慢慢講給你聽?!?/p>
在皎平渡派出所“多語服務”窗口上方,懸掛著一塊醒目的三語標識(漢語、彝語、傈僳語/傣語輪換)。
皎平渡鎮位于祿勸縣北部,山水環繞,居住的彝族、傈僳族、傣族、苗族等8個世居少數民族占皎平渡總人口的36.27%。過去,語言不通是橫亙在警民間一道深深的溝壑。
“鄉親們揣著事兒,火燒眉毛地來,我們干瞪眼聽不懂,他們比劃半天急得跳腳。多少委屈,多少難處,就卡在‘語言山梁’兩邊,誰也過不去!”報案難、講政策難、勸架更難,成了皎平渡派出所的工作“痛點”。
老民警回憶,一位傈僳族大媽因戶口問題跑了派出所三趟,每次都因溝通不暢無功而返?!半u同鴨講”的無力感,讓服務打了折扣、信任蒙上陰影。
讓“自己人”穿上警服
“痛點”必須拔,皎平渡派出所拿出破題實招,讓最懂鄉音的人,站在服務群眾的最前沿。
立足轄區民族分布特點,派出所招錄本地通曉鄉音的輔警,聯合會“雙語”的民警組成多語服務隊,拉近警民距離。同時,創新建立“駐村警務助理”機制,將觸角延伸至最末梢,針對彝族村寨分散的特點,吸納5名熟悉村情、說得上話的彝族村民擔任駐村警務助理,成為派出所延伸至村寨的“順風耳”和“傳聲筒”。
派出所核心位置設立醒目的“多語服務窗口”,群眾一進門,就能感受到“這里有人懂我”?!罢Z言不通,心就不通;心若通了,事就能通。”傣族民警王登軍感慨道。
從“紙條抗議”到“主動點贊”
前些年,因土地政策調整,傈僳族張大爺誤以為自家田要被收走,便揣著一張寫滿歪扭漢字的“抗議紙條”來到派出所,對著只會講漢語的民警激動地比劃,最終將紙條“啪”地拍在桌上憤然離去,溝通的失敗,讓誤解變成了隔閡。
轉機發生在“多語窗口”設立后,當張大爺再次因瑣事來到派出所,輔警張貴武一口地道的傈僳語讓他緊繃的神經逐漸放松?!按鬆?,您請坐,有什么事情慢慢說。”鄉音入耳,老人打開話匣子。張貴武耐心聽完,不僅詳細解釋了之前的土地政策誤會,還主動幫他聯系了相關部門確認細節。
如今,張大爺也成了派出所的“義務宣傳員”,逢人就說:“有多語窗口,有‘自己人’,辦事不怕了。”
用心做一件關鍵小事
如今,派出所攻克了群眾“說”不清,民警輔警“道”不明的難題,點亮了“三語BUFF”的民警輔警,讓派出所的日常運轉變成生動的“多聲部合唱”。
戶籍窗口前,會說傣語的輔警正指導傣族阿媽填寫表格;喧鬧集市上,李叔彬用地道彝語吆喝,提醒群眾防范電信網絡詐騙;傈僳寨火塘邊,小楊用傈僳話講著用火安全……
用“三語”搭建的溝通橋梁,讓民輔警的宣傳提醒不再是“天書”,成為融入生活的叮嚀。這或許就是新時代“楓橋經驗”,在金沙江畔最溫暖的回響。
(昆明警方發布)